Translation of "his bidding" in Italian


How to use "his bidding" in sentences:

In another age you shall indeed sit with me in power and glory, but it behooves us now to submit to the will of the Father and to go forth in humble obedience to execute his bidding on earth.”
In un’altra era voi sederete realmente con me in potenza ed in gloria, ma ora conviene che ci sottomettiamo alla volontà del Padre e che andiamo in umile obbedienza ad eseguire i suoi ordini sulla terra.”
He'll keep forcing you to do his bidding.
Continuera' ad obbligarti a fare cose per lui.
Dracula's been using werewolves to do his bidding for centuries.
Ma se sono secoli che Dracula usa uomini lupo che gli obbediscono.
You paint Dr Kelso as a jackass who turns on people who don't do his bidding, when you were writing me off just for having lunch.
Tu dipingi il dottor Kelso come un idiota che si rivolta contro chi non fa come vuole, mentre tu stavi per depennarmi solo per un pranzo con lui.
Time and again I've done his bidding.
Altre volte ho fatto quello che mi chiedeva.
We want him sitting, sulking like a three-year-old whose toys won't do his bidding.
Voglio che si sieda e che metta il broncio come un bambino di 3 anni cui si sono rotti i giocattoli preferiti.
Did big bad Charlie send his little bitty girls to do his bidding for him, huh?
Il grande Charlie ha mandato le sue piccoline a fare l'offerta per lui, eh?
But if he ever changed his mind as his wife, of course, I would do his bidding.
Ma, se dovesse cambiare idea, come sua moglie, certo, asseconderei la sua volontà.
To twist the child into a monster that would do his bidding.
Per trasformare il bambino in un mostro che esegua i suoi ordini.
This guy can hijack random desktops all around the world, turn them into zombies that do his bidding.
Questo ragazzo e' in grado di impossessarsi di computer a caso in giro per il mondo, trasformarli in zombie che facciano la sua offerta.
Well, you can call it what you want, but he solicited people to do his bidding.
Puoi chiamarla come vuoi, ma ha persuaso della gente a eseguire i suoi ordini.
I don't know his name, but I was brought here to do his bidding.
Non conosco il suo nome, ma sono stata portata qui per eseguire i suoi ordini.
I question what sort of a man sends an angel to do his bidding.
Mi chiedo che genere di uomo mandi un angelo a fare il lavoro sporco.
I think Hector helped De Vos escape the black site, and in return, De Vos is happy to do his bidding, whether it's handing off a flash drive to Claudia Gartner or killing her.
Non lo è. Credo che Hector abbia aiutato De Vos a scappare dalla prigione segreta, e in cambio De Vos è ben felice di eseguire i suoi ordini, sia che si tratti di far avere una chiavetta a Claudia Gartner o ammazzarla.
Hector helped De Vos escape the black site, and De Vos is happy to do his bidding.
Hector ha aiutato De Vos a scappare e De Vos esegue i suoi ordini.
Even though you say you're on your way out, you're still here doing his bidding.
Anche se dici che te ne stai andando, sei ancora qui ad obbedire ai suoi ordini.
We are here, all of us, to do his bidding.
Noi tutti siamo qui per fare il suo volere.
Your dear friend Marcel tricks you into doing his bidding, and all the while, you rot in an attic alone while young Timothy moves on with his life.
Il tuo caro amico Marcel, ti inganna, ti tiene al suo comando, e per tutto il tempo, tu marcisci in una soffitta... da sola. Mentre il giovane Timothy, continua a vivere la sua vita.
Pan has kept us alive to do his bidding.
Pan ci ha tenuti in vita, ma siamo al suo comando.
You dad banished you, Wells, and yet here you are, still doing his bidding, following the rules.
Tuo padre... ti ha cacciato, Wells, ma tu sei comunque qui a fare ancora il suo volere, a seguire le regole!
And hiring an international thief/assassin to do his bidding.
E aver assoldato una ladra/assassina di livello internazionale.
Grandfather built an entire army to do his bidding.
Il nonno ha radunato un intero esercito che gli obbedisce ciecamente.
The most powerful man in Nashville just assumed that he was surrounded by people who would endlessly do his bidding.
L'uomo piu' potente di Nashville ha dato per scontato di aver intorno gente che gli avrebbe sempre dato il suo appoggio.
No one else could have done his bidding as I have.
Nessun altro avrebbe potuto fare quello che ho fatto io.
But also, I think Collins was his creature and does his bidding without qualm or query.
Inoltre... Credo che Collins fosse la sua creatura, che fosse ai suoi ordini senza farsi scrupoli o domande.
Doing his bidding to serve their own ends... whatever those may be.
Obbediscono al suo volere, per raggiungere i propri scopi. Di qualunque natura essi siano.
So now he makes use of the witches to do his bidding.
Quindi adesso usa le streghe per averla.
Bought the beasts and gave us a shilling to do his bidding.
Ha comprato le bestie e ci ha dato uno scellino per la sua richiesta.
But the man who forced it to do his bidding still lives.
Ma l'uomo che l'ha costretto a eseguire i suoi ordini non lo e'.
He's always looking out for ambitious men like yourself to do his bidding.
È sempre alla ricerca di uomini ambiziosi come lei che facciano le sue veci.
Your job is to calm the people, by reminding them that The Ash will be well any day now, and in the meantime, you're just doing his bidding.
Il tuo compito e' di tranquillizzare la gente ricordando loro che l'Ash si riprendera' da un giorno all'altro. E nel frattempo stai solo eseguendo i suoi ordini.
It means people do his bidding or they pay the price.
Che le persone eseguono i suoi ordini... o ne pagano le conseguenze.
Duke just snaps his fingers, and you run to do his bidding.
Duke schiocca le dita e tu corri a fare il suo volere.
The Dominican order already does his bidding.
L'ordine domenicano segue gia' i suoi precetti.
At least take a look at him then I can tell your father I have done his bidding.
Guardalo anche di sfuggita, cosi' potro' dire a tuo padre che ho eseguito il suo volere.
He wants his own private army of witches to do his bidding and get him the power he's always craved.
Vuole un esercito personale di streghe, che esegua i suoi ordini e che gli dia il potere che ha sempre bramato.
I just never pegged you as the type to have his wife do his bidding.
Solo non pensavo fossi il tipo di persona che manda sua moglie a fare il lavoro sporco.
What, now he sends lackeys from the mailroom to do his bidding?
Ora manda i suoi lacche' dello smistamento posta ad eseguire i suoi ordini?
Even before he arrived, the wily Loki was already scheming how he would get the dwarves to do his bidding.
Ancor prima di giungere a destinazione, l'astuto Loki stava già studiando il modo per convincere i nani a esaudire le sue richieste.
1.4714531898499s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?